2015年 10月 06日
【ニュースリリース】クラウド型翻訳ツール「ヤラクゼン」、個人向け無料プランの提供開始
本日より、クラウド型翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」に個人向けプランを追加し、提供を開始しましたのでお知らせします。
2015年 10月 06日
本日より、クラウド型翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」に個人向けプランを追加し、提供を開始しましたのでお知らせします。
2015年 10月 06日
いつもヤラクゼンをご利用いただきありがとうございます。
ヤラクゼン カスタマーサービスです。
本日ヤラクゼンVer 1.5をリリースいたしました。
ヤラクゼンVer 1.5では、2つの大きなアップデートがあります。
2015年 09月 28日
Tech in Asia Tokyo 2015に関連する記事のなかで、gooスマホ部さんにヤラクゼンを取り上げていただきました! スタートアップ生存競争〜投資家のハートを掴むのは?
2015年 09月 24日
こんにちは、八楽の森谷です。 本ブログでも以前通知しましたが、八楽は今週末、ツーリズムEXPOジャパンに出展いたします。 会場は東京ビッグサイトです。 八楽ブースでお待ちしております! さて、本日は「ツーリズム」にも大きく絡む、顧客向け表記の誤訳のお話です。 こちらはWorldJumperというサービスのブログ記事の再掲載になります。以前読んだことがある方も、是非もう一度どうぞ!!
2015年 09月 18日
こんにちは、八楽の佐藤です!
八楽でインターンを始めてから、早いもので3ヶ月経ちました。
最終日の今日は、今までを少し振り返ってみようと思います。
2015年 09月 17日
こんにちは、八楽の佐藤です。
最近、風邪で喉が痛くなってしまいました。どうやら流行っているようですね。
半年ほど前、まだスウェーデンにいた頃、同じように喉がとても痛くなったことがあります。
ところで皆さん、風邪などで「ちょっと」体調を崩した時、どうしていますか?
病院へ行くかどうかのボーダーラインが、日本とスウェーデンでは大きく異なっていることをご存知でしょうか?
※ちなみに写真は、私が当時スウェーデンで実際に買ったトローチのようなものです!
2015年 09月 10日
初対面で“Where are you from? (どこ出身ですか)”と聞かれたらどう答えますか?
あなたが日本人なら、“I’m from Japan! (日本出身です)”と答える場合が多いのではないでしょうか。
なぜそう答える人が多いのか?それは教科書などで定型フレーズ(パターン)として学習することが多いからです。
本日は、そのようにパターンとして学んだ英会話を実際に「使う」にはどうすればいいのか、考えてみようと思います。
2015年 09月 09日
「あなた、何故ひとことも喋らないの?」
これは私が、留学先で行ったとあるディスカッション中、先生から投げかけられた言葉です。
ディスカッションは勿論英語。ここで「日本人は英語スピーキングをあまり練習しないからディスカッションも弱い」と結論付けるのは、少し無理のある論理かと思います。
本日は、そんな英語ディスカッションについてのお話です。
2015年 09月 08日
みなさん、こんにちは。八楽の森谷です。 本記事も、以前WorldJumperのブログに掲載していたものです。 今回は「機械×人間」翻訳をウェブサイトに採用することで、ユーザー数を増やしコンバージョンレートを改善した具体的な成功例を見ていきます。