2015年 10月 06日
【メディア掲載】ヤラクゼンが「YOMIURI ONLINE 大手小町」に掲載されました!
本日のYOMIURI ONLINE 大手小町において、YarakuZen(ヤラクゼン)が取り上げられました。 クラウド型翻訳ツール「ヤラクゼン」、個人向け無料プランを提供開始 ヤラクゼンが個人向け無料プランの提供を開始したニュースリリースに関し、掲載いただきました。
2015年 10月 06日
本日のYOMIURI ONLINE 大手小町において、YarakuZen(ヤラクゼン)が取り上げられました。 クラウド型翻訳ツール「ヤラクゼン」、個人向け無料プランを提供開始 ヤラクゼンが個人向け無料プランの提供を開始したニュースリリースに関し、掲載いただきました。
2015年 10月 06日
朝日新聞デジタルにおいて、ヤラクゼンが掲載されました。
ヤラクゼンの個人向けプラン提供開始のニュースについて取り上げていただきました。
2015年 10月 06日
CNET JAPANにてヤラクゼンが掲載されました。
クラウド型翻訳ツール「ヤラクゼン」、個人向け無料プランを提供開始
個人向けの無料プランを提供開始したプレスリリースを取り上げていただきました。
2015年 09月 28日
Tech in Asia Tokyo 2015に関連する記事のなかで、gooスマホ部さんにヤラクゼンを取り上げていただきました! スタートアップ生存競争〜投資家のハートを掴むのは?
2015年 08月 17日
KINJIRO(キンジロー)で、八楽代表、坂西優のインタビュー記事が掲載されました!
八楽立ち上げの経緯などについてお話させていただきました。
【グローバル企業インタビュー】グローバルコミュニケーションを楽しく!
ぜひご一読ください!
2015年 06月 25日
独立法人 中小企業基盤整備機構が運営するJ-Net21において八楽およびYarakuZen(ヤラクゼン)の記事が掲載されました。
ちょっと訪問/八楽-企業の海外進出後押し
2015年 06月 23日
2015年6月23日の日刊工業新聞にて、八楽およびヤラクゼンについての記事が掲載されました。
低コストで精度の高い翻訳システムは、企業の海外進出に際した重要なツールとして注目を集めています。
2015年 06月 03日
SELECK(セレック)で八楽 開発リード、ヨナス・リーデンハグのインタビュー記事が掲載されました。
タスク管理ツールの「JIRA」についてお話しさせていただきました!!
コードを見るだけではわからない開発者の「意図」までを履歴で残すツール
ぜひご一読ください!
2015年 04月 14日
EC市場関連ニュース・情報サイトの「ネットショップ担当者フォーラム」に取り上げられました。
「業界キーマンが語る2015年ECのポイント」として
弊社取締役COOの湊が、今後の海外EC市場をテーマに語っています。
世界のEC市場における日本製品・サービスの展望や越境EC成功の秘訣、
また越境EC市場に向けた八楽の取り組み、翻訳プラットフォーム「ヤラクゼン」をご紹介しています。
ぜひご一読ください。
2015年 03月 17日
日経コンピュータ、ITproに八楽の翻訳プラットフォーム「ヤラクゼン」を取り上げていただきました!
「訪日外国人急増、待ったなしの多言語対応」と題した5回シリーズの第1回記事として
NICT(独立行政法人情報通信研究機構)、パナソニック、NTTドコモ、ソフトバンクモバイル とともに
八楽の翻訳プラットフォーム「ヤラクゼン」をご紹介いただいています。
ITと多言語化の視点から、「人手による翻訳をITで解決する」「過去の翻訳文を蓄積して生かす」など、
ヤラクゼンの特徴をわかりやすくご紹介いただいています。是非ご一読下さい!
【ITpro】[1]「オリンピックで機械翻訳」目指し、ドコモやパナソニック、ソフトバンクが本腰
(八楽関連記事は3ページ目より)