Homeニュース

News

ニュース

2019/02/21

南アメリカの翻訳市場規模

南アメリカは間違いなくチャンスの国です。南アメリカで翻訳市場の規模が拡大しているのにはいくつかの理由があります。そのダイナミクスは確実に変化しており、未来の国際的な顧客や投資家に、より多くの新しい刺激的な機会を提供してい […]

2019/02/14

ラテンアメリカとスペインの「スペイン語」の違い

みなさんは世界中で4億人を超える人々が第一言語としてスペイン語を話していることをご存知ですか?さらにこうした人々のうち3億人が、中南米に住んでいることを知っていますか? スペイン人がスペイン語で話すのを聞いたすぐ後に、中 […]

2019/01/31

音声翻訳サービスの最新トレンド

通訳や翻訳サービスなどの成長著しいビジネスとテクノロジーを組み合わせたとき、2つの優れた素材の融合によって達成できる輝かしい可能性に気付くことでしょう。 旅先でお互いの国の言葉が分からないために、身振りで相手に意志を伝え […]

2019/01/17

機械翻訳の精度を測る評価尺度とは

機械翻訳技術は、世界中の企業の将来にとって重要な投資であることが証明されています。昨今、より多くの取引がオンラインで行われ、異なる国の人々が互いに取引を行っています。言うまでもなく、インターネットは探しているものが何でも […]

2019/01/09

翻訳を必要としている上位5位の成長業界とは

文章や本、会話を1つの言語から別の言語へ翻訳することは、かなりの労力・根気・細部を見る目が必要とされます。 ここ2、30年の間、インターネットが爆発的に普及して以来、非常に多くの業界がより多くのカスタマーへコンタクトを取 […]

2017/06/16

翻訳ツール「ヤラクゼン」がアジア太平洋機械翻訳協会から2017年長尾賞を受賞  ~現場のビジネスパーソンへの機械翻訳の普及・実用化への貢献を評価~

翻訳テクノロジーに基づく製品開発を手がける八楽株式会社(以下、八楽)は、アジア太平洋機械翻訳協会(AAMT)による第12回(2017年)「AAMT長尾賞」を受賞しました。 クラウド型翻訳支援ツール「ヤラクゼン」による、機 […]

2017/06/08

翻訳ツール「ヤラクゼン」がInterop Tokyo 2017 「Best of Show Award」で特別賞を受賞 ~独自の学習機能による業界・環境に特化した的確な機械翻訳結果の実現を評価~

翻訳テクノロジーを手掛ける八楽株式会社(以下、八楽)は、国内最大級のICTイベント「Interop Tokyo 2017」の「Best of Show Award」にて審査員特別賞を受賞しました。 受賞製品はクラウド型翻 […]